Free Web Hosting Provider - Web Hosting - E-commerce - High Speed Internet - Free Web Page
Search the Web

CONTRATOS INDUSTRIALES  E INTERNACIONALES

 

CONTRATO DE ASESORAMIENTO INDUSTRIAL

Entre____, con domicilio en____ representada en este acto por____ en adelante____ por una parte y la Industria____, con domicilio en calle________ provincia de____, representada en este acto por____, en adelante "la industria".

Considerando:

Que es intención de la industria participar, sola o asociada con otras empresas locales o extranjeras, en el proceso de privatizaciones del área energía eléctrica encarado por los Estados Nacional y Provinciales de la República Argentina;

Que____ se encuentra en condiciones de prestar, en forma directa o a través de la obtención de los medios técnicos y humanos necesarios, asis­tencia técnica en la evaluación de proyectos, elaboración de ofertas, nego­ciación de aspectos técnicos de eventuales contrataciones, etcétera.

Las partes acuerdan:

Primero: se compromete a prestar a la industria y/o a los consor­cios que la industria integre la asistencia técnica necesaria de estudio, pre­paración, formulación, presentación y eventual negociación posterior de ofertas relacionadas con proyectos y/o empresas incluidos dentro del plan de privatizaciones encarado por los Estados Nacional y Provinciales de la República Argentina, en adelante indistintamente el proyecto o los proyec­tos. Ello, con el alcance definido en el Anexo I al presente.

Segundo: Para la prestación de la asistencia indicada en el artículo pri­mero____ afectará u obtendrá los medios técnicos, humanos y económicos que fueran necesarios.

Tercero: se compromete a obtener y mantener afectado en forma personal, directa, permanente y exclusiva al señor____   

Sin perjuicio de tal afectación el señor____ podrá desarrollar otras tareas cuando: a) no exista colisión de intereses entre esas tareas y las incluidas en el artículo primero, y b) la ejecución de las mismas no afecten el normal desarrollo de las tareas incluidas en el artículo primero, debiendo darse siempre prioridad a las tareas ejecutadas a favor de la industria.

Cuarto: Como contraprestación por las tareas indicadas en los artículos precedentes, la industria pagará a____ un importe mensual de____   

Tal importe será abonado mediante____ en____ dentro de los____ días de la presentación por parte de____ a la industria de la correspondiente factura.

Esta única remuneración cubrirá los gastos directos o indirectos en los que incurriere____ como consecuencia de sus tareas respecto a los proyec­tos, quien nada más tendrá que reclamar a la industria o a las firmas que eventualmente se unan a ella.

Sin perjuicio de lo expuesto, la industria reembolsara a____ todos aquellos gastos debidamente acreditados correspondientes a pasajes y viáti­cos por viajes al interior o al exterior del país, servicios de remise, comidas con invitación a terceros, etc. Será condición necesaria para tal reembolso, que el gasto respectivo haya sido aprobado por la industria con anterioridad a que el mismo sea incurrido.

Quinto: Las prestaciones a ser provistas por____ en el presente revis­ten el carácter de exclusividad, por lo que____ se compromete a no trabajar o prestar asesoramiento o cualquier otra clase de servicios a terceros en rela­ción con los proyectos o empresas a ser privatizados. Tampoco participará en forma directa o indirecta en el estudio, preparación, presentación de ofer­tas relacionados con tales proyectos o empresas, ni en las eventuales contra­taciones que de ellas se derivaran.

Sin perjuicio de lo expresado en este artículo____ estará liberado de tal obligación de exclusividad cuando la industria le comunicara formal­mente por escrito su intención de no participar en el proceso de privatiza­ción algún proyecto o empresa específicos. Esta liberación implicará en tal caso también la del señor____   

Sexto: Se compromete a tratar en forma confidencial y reservada los conocimientos, información y documentación técnica, económica finan­ciera, legal o de otra índole. Esta obligación se mantendrá aun luego de con­cluida por cualquier causa la vigencia del presente convenio.

Séptimo: no cederá, transferirá, subcontratará total o parcialmente lo encomendado en el presente sin previa autorización por escrito de la industria, quien podrá negar la autorización sin invocar motivos y esa deci­sión no será susceptible de reclamo de ninguna naturaleza por parte de la industria, ya que el presente se considera "intuitu personae".

Por su parte, la industria no cederá ni transferirá sus derechos bajo este convenio sin la previa autorización por escrito de____   

Octavo: Este convenio será válido durante un plazo de____ (____) días contados a partir de la fecha de celebración del presente.

Sin perjuicio de ello, cualquiera de las partes podrá dar por concluido el presente mediante un aviso previo de____ (____) días notificando a la otra parte su intención en tal sentido.

En todos los casos, este convenio mantendrá su validez por el plazo de____ (____) días, respecto de aquellos proyectos en los cuales se hubieran presentado ofertas.

Noveno: El pago de los impuestos que se generen como consecuencia de los pagos a____ y del cumplimiento de las obligaciones aquí pactadas serán a cargo de____ El impuesto de sellos correspondiente a este conve­nio será soportado por las partes por mitades.

Décimo: Cada una de las partes mantendrá a la otra a cubierto de even­tuales reclamos de terceros, incluidos subcontratistas, organismos impositi­vos, previsionales, etc., por reclamos relacionados con las tareas a su cargo.

Décimo primero: Se deja constancia que ninguno de los profesionales, técnicos, administrativos, etc., que designe____ tendrá relación de depen­dencia ni de otra índole con la industria, por lo cual____ asume toda res­ponsabilidad y mantendrá a la industria indemne de cualquier reclamo de dichas personas que se origine en las obligaciones incluidas en el presente contrato, incluyendo sin que ello sea limitativo reclamos salariales, por acci­dentes, por aplicación de eventuales normas arancelarias, etc. Asimismo, ____mantendrá debidamente asegurado al personal a ser afectado a los tra­bajos a su cargo mediante pólizas de seguro, en las cuales la industria debe­rá aparecer como coaseguradora.

Décimo segundo: En caso de incumplimiento de sus obligaciones por cualquiera de las partes, la otra parte tendrá derecho a dar por resuelto el presente previa intimación por quince (15) días en la cual se identifique el incumplimiento, se requiera la regularización del mismo y se comunique la decisión de reservar el derecho de resolución para el caso de mantenerse tal incumplimiento.

Décimo tercero: Las partes dejan constancia que la celebración del pre­sente no implicará para la industria la presentación de ofertas en ningún pro­yecto. Por lo tanto____ no tendrá derecho a percibir retribución o compen­sación alguna para el caso que la industria no participara o fuera excluida de cualquier proyecto, por cualquier causa que fuera.

Décimo cuarto: Como prueba de su aceptación a todos los términos de la presente en cuanto lo afectan, firma el presente por sí el señor____

Décimo quinto: Para la solución de cualquier diferencia con motivo del presente las partes declaran someterse a la jurisdicción de los Tribunales Ordinarios de la ciudad de____

En prueba de conformidad se firman____ ejemplares de un mismo tenor y a un solo efecto en la ciudad de____, a los____ días del mes de____ de 19____

 

CONTRATO DE REPRESENTACIÓN COMERCIAL INTERNACIONAL

Entre la firma____ con domicilio comercial en la calle____ ____ de la ciudad de____, Argentina y con domicilio especial en Chile, en calle____ en adelante denominada "el fabricante", por un lado, y la firma____ con domicilio comercial en Santiago de Chile, en adelante denominada "el representante", por el otro, se ha celebrado el presente contrato de represen­tación comercial que se regirá por las siguientes cláusulas:

Primera. Objeto de la representación. La firma____ designa al repre­sentante como agente exclusivo para la promoción y venta mediante contra­tación directa, concurso privado, de los productos fabricados por____ denominados comercialmente____ La lista de productos citada podrá ser ampliada en el futuro, mediante intercambio de cartas o fax entre las partes.

Segunda. Territorio. El representante está designado con carácter exclu­sivo para todo el territorio de la República de____, ante los particulares y las distintas empresas de capital estatal, privado o mixto con jurisdicción en dicho territorio.

Tercera: Obligaciones del representante. El representante se obliga a promover y procurar la venta de los productos, objeto de su representación, y en todo su territorio, para lo cual actuará en un todo conforme a las ins­trucciones del fabricante.

Para las tareas de promoción y venta, dispondrá su tiempo y el de sus dependientes en la medida necesaria a fin de concretar una acción eficaz y completa. Deberá mantener permanentemente informada a____ respecto a las oportunidades comerciales que se presenten, tanto las que surjan de un continuo relevamiento público, como la que pueda obtener a través de un contacto directo y fluido con los potenciales clientes.

Deberá asimismo brindar toda la colaboración profesional y administra­tiva que le sea requerida por____ en el territorio en relación con el objeto de este contrato.

El representante actuará en la venta por cuenta y orden del fabricante, y la venta de sus productos, debiendo cotizar sin aumento ni reducción algu­na, exceptó las expresamente autorizadas por la firma.   

Las obligaciones enumeradas más arriba, no constituyen un listado taxativo, sino sólo enumerativo, entendiéndose como obligaciones del representante todas las actividades, tareas, gestiones, informes y reuniones tendientes a cumplir eficazmente el objeto de este contrato, y en general toda otra que pudiera ser conveniente o conducente con la finalidad del mis­mo.

La firma____ deberá mantener en su país____ a disposición del repre­sentante, un stock de     suficiente para cubrir las necesidades inmediatas de venta. Dicho stock de____ quedará en depósito bajo la responsabilidad del representante.

Cuarta. Atribuciones del representante. El representante podrá presen­tar ofertas tanto directas, como para concursos privados, y tramitar y lega­lizar contratos u órdenes de compra, hacer reclamos e impugnaciones, en un todo de acuerdo con las indicaciones que por escrito le remita____ en cada caso.

En todos los casos, el representante ha de proceder de modo que no haya lugar a dudas o a litigios, en lo que atañe a la naturaleza y extensión de las facultades que ha recibido de la firma     En especial tendrá a su car­go, pero no se limitará a: recepción de____ ,carga y____, venta y confec­ción de remitos y la pertinente facturación; control de stock; llevar la nece­saria contabilidad en legal forma; efectuar la cobranza y rendición de las ventas conforme a las directivas de____

Quinta. Exclusividad. El representante se obliga durante el período de validez de este contrato, a no representar directa ni indirectamente, a empre­sas nacionales o extranjeras que fabriquen productos, presten servicios, o los venda, del mismo tipo y para iguales usos que los indicados en el objeto de este contrato. El no cumplimiento a lo aquí dispuesto, será causal de res­cisión del presente contrato por parte de____ siendo a cargo del represen­tante los daños y perjuicios que su no cumplimiento diera lugar, como así también los gastos que su inconducta pudiera haber ocasionado.

Sexta. Acción directa de la firma ____. La firma____no limita bajo ningún aspecto su acción directa tanto en la promoción como en la venta de sus productos, cuyos resultados beneficiarían exclusivamente a la firma

Séptima. Remuneración. Como única y total remuneración por su ges­tión, el representante recibirá el siguiente porcentaje en calidad de comisión, calculando sobre el valor neto de ventas, excluido el IVA durante el período de validez del presente contrato. a) Ventas efectuadas en____ por____ por ciento; b) ventas efectuadas en____ directamente por____  por ciento. Todas las obligaciones fiscales que pudieran gravar al representante, por comisiones recibidas o por cualquier otro concepto, serán a su exclusivo cargo, quedando la firma____ liberada de toda responsabilidad que le pudiera corresponder por cualquier tipo de pagos y retenciones.

Las comisiones resultantes se pagarán de la siguiente forma: ____

Octava. Información al representante. La firma____ enviará al repre­sentante documentos, folletos, especificaciones, material publicitario, y en general toda la información en calidad y cantidad que sea necesaria para que el representante desarrolle eficientemente su labor de promoción de los pro­ductos objeto de este contrato.

Novena. Información a la firma____. El representante enviará a____ en forma mensual, un informe detallando las gestiones que ha efectuado, de tal modo que la firma____ pueda constatar la labor efectuada por el repre­sentante, e indicar modificaciones, prioridades u otros comentarios que pue­dan servir para un desarrollo más eficaz de la actividad del representante.

Décima. Confidencialidad. Las partes se comprometen a preservar los secretos del negocio, no sólo durante la vigencia del contrato, sino con pos­terioridad a su extinción.

Décimo primera. Cesión del contrato. El presente contrato no se consi­dera parte del negocio, o capital del representante, por lo que éste no podrá venderlo, ni cederlo sin el consentimiento de la firma____ y luego de cum­plimentar las condiciones que la misma establezca e imponga el cedente y al cesionario.

Décimo segunda. Duración. El término de duración del presente contra­to es hasta el ____ prorrogable por____ años a voluntad de las partes, lo que se efectuará automáticamente salvo que una de las partes notifique su voluntad en contrario en forma fehaciente con una antelación no menor de____ días al vencimiento.

Décimo tercera: Rescisión. Este contrato podrá ser terminado por cual­quiera de las partes, antes de su vencimiento, mediante aviso que surtirá efecto____ días después de la fecha fehaciente de envío del mismo.

Este plazo puede reducirse a____ días en caso que la firma comprobara manifiesta negligencia, o deslealtad comercial por parte del representante.

Décimo cuarta. Jurisdicción. Las partes convienen someter todas las controversias emergentes del presente contrato a la jurisdicción de los Tri­bunales Ordinarios de la____ Argentina, con expresa renuncia a cualquier otro fuero o jurisdicción que pudiera corresponder.

En testimonio de lo cual las partes, representadas la firma____ por____ ciudadano argentino      mayor, de____ edad, con DNI n°____ con atribuciones conferidas por____ y el representante por____ ciudada­no____  del país____ mayor de edad, con DNI n°____ en la ciudad de____ a los____ del mes de____ de 2____

UNIÓN TRANSITORIA DE EMPRESAS

En la ciudad de____ a los____ días del mes de____ de 2____, se reú­nen Industrias____ con domicilio en____ representada por____            con domicilio en____ representada por____ y____, con domicilio en____ representada por       todas en adelante denominadas las "empresas", quienes resuelven celebrar el presente convenio de Unión Transitoria de Empresas, que se regirá por los artículos 377 a 383 de la Ley de Socie­dades Comerciales y por las siguientes disposiciones contractuales:

Primero: Definiciones.

Empresas: Son las firmas.

Obra: (Definir según pliego licitatorio.)

Contrato: (Definir según las partes que lo suscribirán y el objeto del mismo.)

Comitente: (Definir según el nombre completo de la UTE.)

Segundo: Objeto. La UTE tiene por objeto regular la relación entre las empresas dentro del régimen de una Unión Transitoria de Empresas, para la ejecución y desarrollo conjunto de la obra en los términos y condiciones del contrato.

Para la realización de dicho objeto la UTE coordinará las actividades y medios que llevarán adelante las empresas para el debido cumplimiento del contrato y que se encuentran definidos en los documentos que integran este último y el Anexo 1 de la UTE.

Tercero: Duración. La duración de la presente UTE será igual a la requerida para la total ejecución de la obra y el cumplimiento de todas las obligaciones del contrato según lo indicado en el artículo segundo.

Cuarto: Denominación y domicilio. La UTE se denomina            ____Unión Transitoria de Empresas" y se constituye domicilio especial en____ para todos los efectos que deriven del contrato de unión transitoria.

Quinto: Datos de las empresas. Conforme lo dispuesto por el art. 378, inc. 40 de la Ley de Sociedades, las empresas denuncian sus respectivos datos de inscripción registral, domicilio y las resoluciones sociales que aprobaron la cele­bración de esta UTE, según el siguiente detalle:

Industrias____

a) Constituida mediante estatutos aprobados por el Superior Gobierno de la Provincia de____ por Decreto n°____ del día____ del mes____ del año 19____, expediente____ inscritos bajo el n°____                        folio____ tomo____ y bajo el n°____ fojas ____, tomo____ de los Registros Públicos de Sociedades Anónimas y de Comerciantes respectivamente el día____ Modificación aprobada por el Superior Gobierno de____ por Decreto n°____ del día____ del mes____ del año 19____ expediente n°____ inscrita a fojas____ y____ legajo____ y a fojas____ y____ del Registro de Modificaciones y Disoluciones de Sociedades Anónimas____Modifica­ción aprobada por el Superior Gobierno de____ por Decreto n°____ expediente n°____inscrita a fojas____ legajo____ del Registro Público de Sociedades Anónimas el día____ del mes____ del año 19____

b) La resolución del Órgano de Administración que dispuso la constitu­ción de la UTE se emitió en la sesión del día____ de____ de 19____ por Acta n°____   

c) Tiene su domicilio en calle____ ____ ciudad de____   

(Otra empresa). Detallar los mismos datos.

Sexto: División de actividades. A los efectos del cumplimiento del obje­to de la UTE, las empresas convienen en distribuir la ejecución de la obra en una serie de tareas o actividades, que se encuentran identificadas en el Anexo 1, que se agrega al presente contrato, formando parte del mismo.

Las empresas asumen la responsabilidad por la cotización y ejecución de la parte de la obra a su cargo, conforme al Anexo 1, pudiendo proporcio­narse mutuamente toda la información que con relación a las tareas o acti­vidades asignadas sea necesaria para la ejecución común y coordinada de la obra.

Séptimo: Responsabilidades. Las empresas asumen responsabilidad mancomunada y solidaria ante____ (la comitente) en relación con todas y cada una de las obligaciones contraídas en virtud del contrato.

Entre las empresas, cada una de ellas será responsable ante las otras por el cumplimiento de las obligaciones contraídas según contrato y esta UTE con respecto a las actividades a su cargo discriminadas en el Anexo 1.

Octavo: Representante. La representación de la UTE se unifica en____ con domicilio en____ quienes actuarán en forma conjunta. El representan­te tendrá las facultades suficientes para ejercer los derechos y contraer las obligaciones que hicieren al desarrollo y ejecución de la obra en los térmi­nos del artículo 379 de la Ley de Sociedades Comerciales (t.o. Decr. 841).

Noveno: Comité ejecutivo. El comité ejecutivo se constituirá con dos representantes de cada una de las empresas y tendrá como función coordinar la realización de la obra según la distribución del Anexo 1.

Sin perjuicio de que cada una de las empresas tendrá a su exclusivo car­go la conducción y realización de la obra y/u obligaciones que le correspon­dan, a los efectos de la mencionada coordinación de trabajos, el comité rea­lizará las siguientes tareas básicas:

a) Coordinación de las actividades en obra; b) programación de la obra; c) control de avance de los trabajos; d) coordinación de las actividades en cuanto a la posible utilización en común de la obra y servicios; e) coordina­ción del proyecto con las necesidades de la obra;f) supervisión y control de la preparación y tramitación de certificados que se emitan a nombre de la UTE; g) control y supervisión de la contabilización y liquidación de gastos comunes; h) consideración de adicionales de obra cuya ejecución no corres­ponda claramente a alguna de las empresas y cualquier otra que haga a la completa y eficiente coordinación y desarrollo de los trabajos. La represen­tación técnica "in situ" será ejercida por el o los profesionales designados a tal efecto de común acuerdo por las empresas.

Las decisiones que por su importancia no están incluidas en la enume­ración de tareas básicas del comité ejecutivo, o aquellas en las que no se lograra un acuerdo en el comité, serán adoptadas en conjunto por los máxi­mos representantes legales de las empresas. Tales representantes podrán delegar esa facultad en otro funcionario de su empresa, mediante constancia fehaciente.

En todos los casos las decisiones deberán ser adoptadas por unanimi­dad.

Décimo: Sanciones.

a) Cada empresa será responsable de la correcta ejecución, tanto por lo que se refiere a plazos como a especificaciones técnicas y prestaciones de la porción de trabajos que a cada uno le corresponda realizar en el contrato, conforme se determina en el Anexo I del presente y en los documentos del contrato.

b) En el caso de infracción o incumplimiento que diere lugar a sancio­nes frente a la comitente, por causas imputables a las empresas, la responsa­ble soportará las sanciones y el resarcimiento de los daños y perjuicios que impute el comitente, ocasionados por su culpa.

c) En el caso de infracción o incumplimiento que diere lugar a sancio­nes o responsabilidades frente al comitente por culpa concurrente de las empresas, las mismas soportarán íntegramente las sanciones, y el resarci­miento de los daños y perjuicios ocasionados, a prorrata de sus respectivas participaciones en la obra en la proporción establecida en el artículo décimo primero, excepto que pudiera determinarse en forma indubitable la real inci­dencia que el incumplimiento individual de cada empresa haya tenido sobre el incumplimiento común, en cuyo caso se soportarán las consecuencias en relación a dicha incidencia.

e) Las empresas serán respectivamente responsables por los defectos y vicios de las prestaciones que ejecuten, estando obligadas a soportar cuantas reparaciones, sustituciones, modificaciones, etc. fueran necesarias para reparar los defectos o sustituir los materiales o instalaciones defectuosas, aplicándose a las sanciones y daños que pudieren derivarse los criterios establecidos en los puntos precedentes.

Décimo primero: Participaciones. Las empresas asumirán por separado el riesgo de la ejecución de las tareas y/o suministro que les corresponda y participarán en la distribución de los resultados de la UTE según la distribu­ción de actividades efectuada en el Anexo 1. Asimismo, las empresas finan­ciarán los gastos de las actividades comunes para la realización de las obras, conforme a las siguientes proporciones:

Los porcentajes indicados precedentemente guardan relación proporcio­nal con el monto de obra que a cada empresa le corresponda ejecutar según el Anexo 1.

Décimo segundo: Facturaciones y cobranzas. Las certificaciones y/o facturaciones de la UTE serán recibidas por el comité ejecutivo, quien las tramitará ante el comitente para su aprobación y pago. Efectuado éste la UTE distribuirá la cobranza -según corresponda- a las empresas dentro de las____ horas de su recepción. Lo mismo ocurrirá en la distribución de anticipos o cualquier otra recepción de fondos de la comitente o de terceros.

Décimo tercero: Cesión-Admisión. Ninguna de las empresas podrá ceder sus derechos y obligaciones total o parcialmente sin la previa confor­midad de las otras empresas y la comitente. La admisión de nuevos miem­bros de esta UTE deberá ser resuelta por unanimidad de las empresas y con­tar con la previa aprobación de la comitente.

Décimo cuarto: Causales de exclusión. Serán causales expresas y auto­máticas de exclusión de cualquiera de las empresas del presente acuerdo:

a) El pedido propio o declaración de quiebra, o pedido de liquidación de la sociedad.

b) La intervención decretada a la sociedad por decisión judicial firme.

c) El pedido de convocatoria de acreedores, salvo que se haya ejercido la opción de continuar con el cumplimiento de las obligaciones derivadas de su participación en la Unión en los términos del art. 21 de la ley 19.550 y en el plazo de____ días de abierto el concurso.

d) La celebración de uno o varios concordatos y/o acuerdos preconcur­sales con acreedores comerciales o financieros, por todo o parte del pasivo y por cualquier tipo de obligación.

e) La pérdida del carácter de empresa nacional de capital local en los términos de la ley 21.382 por cualquier otra variante de control o mayoría de capital extranjero.

f) Transferencia a título oneroso de todo o parte del capital accionario de la empresa que implique cambio en los titulares del control accionario de las empresas firmantes del presente.

g) La fusión con otras sociedades no miembros de este acuerdo.

h) Incumplimiento de reiterados emplazamientos a cumplir las obliga­ciones asumidas en virtud de este acuerdo.

La exclusión se operará de pleno derecho, sin necesidad de interpela­ción judicial alguna, sin derecho a indemnización en favor de la excluida. Esta decisión será comunicada fehacientemente a la empresa incursa en algunos de los supuestos de exclusión.

Décimo quinto: Consecuencias de la exclusión. En el supuesto que cualquiera de las empresas incurriere en cualquiera de las causales estable­cidas en el artículo décimo tercero del presente durante la ejecución de la obra, será de aplicación lo dispuesto en dicha cláusula y la empresa no cul­pable tendrá derecho a reclamar a la culpable, de acuerdo a las reglas del derecho común la totalidad de los daños y perjuicios sufridos con excepción del lucro cesante.

Décimo sexto: Estados de situación. La contabilidad correspondiente a los ingresos, gastos y distribuciones a efectuarse durante la obra se regis­trarán en un libro ad hoc que se habilitará a nombre de la UTE, en el que se asentarán las operaciones correspondientes a la obra que motiva esta UTE, debiendo confeccionarse estados de situación trimestrales para su registración en otro libro ad hoc. De estos estados de situación se entregarán copias a cada una de las empresas. Los estados de situación deberán refle­jar los trabajos facturados al comitente durante el trimestre, con individua­lización de número y fecha de facturas, su monto y distribución entre las empresas.

Décimo séptimo: Disolución y liquidación de la UTE. Finalizada la eje­cución de la obra, el representante procederá a la disolución y liquidación de la UTE. A ese efecto, se establecerán los saldos activos y pasivos corres­pondientes a cada una de las empresas.

Décimo octavo: Arbitraje. En todas las controversias que puedan surgir con referencia al presente documento, ya sea en su interpretación, ya en su ejecución, se recurrirá a un arbitraje, dentro de los____ días contados a par­tir de la petición de un miembro de la UTE.

El colegio arbitral estará constituido por tres miembros nombrados como sigue:

-Cada parte designará un árbitro.

-El tercer árbitro será designado de común acuerdo por ambas partes, o en su defecto por el procedimiento establecido por el artículo 743 del C.P.C.C. de la Nación.

El Colegio Arbitral deberá ser nombrado dentro de los____ días a par­tir de la solicitud de su constitución. Será de aplicación el Código Procesal Civil y Comercial de la Nación, libro VI-título 1 sobre el juicio arbitral.

Los jueces arbitrales que serán designados en la forma descrita, toma­rán sus recaudos en la manera que estimen más oportuna y las decisiones alcanzadas serán consideradas definitivas. Las partes se obligan a aceptarlas y a ponerlas en inmediata ejecución, sin posibilidad para cualquiera de las partes de ulterior recurso. Para el supuesto que, no obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, sea necesario recurrir a órganos judiciales, las partes pac­tan la jurisdicción de los Tribunales Ordinarios de la ciudad de____

Décimo noveno: Fondo común operativo. Las actividades comunes de las empresas serán básicamente la coordinación de los distintos trabajos que cada una de ellas ejecutará según la división de tareas pactadas en Anexo 1, estableciéndose el monto mínimo del fondo común operativo en la suma de pesos____

Vigésimo: Autorización. A los efectos de proceder a la inscripción del presente ante la Inspección General de Justicia, se autoriza expresamente a los doctores____ y____quienes podrán actuar en forma conjunta, alterna­da o indistinta cualquiera de ellos, en la realización de los trámites y gestio­nes necesarios para la inscripción mencionada.

En prueba de conformidad, se firman____ ejemplares del mismo tenor en____ a los____días del mes de____ de 19____

 

CONVENIO DE CONSORCIO EMPRESARIO INTERNACIONAL

Entre____ con domicilio en____ representada en este acto por____ e Industrias____con domicilio en____ representada en este acto por____ convienen en integrar un Consorcio para presentar ante____ una oferta en forma conjunta para la licitación: La propuesta conjunta se ajustará a los términos del pliego y por una cotización que se determinará de común acuerdo entre las partes. Si el acuerdo de las partes para la fijación del precio de la oferta no se lograra, la decisión de presentarse conjunta­mente quedará sin efecto. En la propuesta las partes dejarán constancia que se presentan consorciadas asumiendo responsabilidad mancomunada y soli­daria.

En caso de que el consorcio constituido por las partes resultare adjudi­catario de la licitación, las partes suscribirán el contrato y ejecutarán la obra de que hayan resultado adjudicatarias, bajo el régimen consorcial que se establece en los artículos siguientes, a cuyo fin en el presente instrumento se establecen los lineamientos básicos de la organización conjunta, debiendo ajustarse en su oportunidad los aspectos operativos, circunstanciados y de detalle, mediante el perfeccionamiento por un contrato completo que las partes suscribirán entre sí antes de firmar el contrato con la comitente. El contrato consorcial seguirá las pautas que se determinan en el presente ins­trumento.

Primero: Finalidad. El consorcio tiene como finalidad la de coordinar las actividades de los miembros para la preparación de la oferta relativa a las obras referidas, aprovechando de la experiencia y posibilidades cons­tructivas y de organización de cada uno de los socios, ____ 

Estas actividades del consorcio tienen por objeto:

a) La elaboración y presentación de la oferta.

b) Tratar, concluir y firmar el convenio con el cliente en caso de adju­dicación.

c) La ejecución de la obra.

Segundo: Domicilio. El consorcio tiene domicilio en____ y constituirá los especiales que sean necesarios a los efectos del contrato con el cliente.

Tercero: Comité ejecutivo. Con____ representantes por cada una de las sociedades, se constituirá un Comité Ejecutivo que tendrá las funciones que se detallan en la cláusula décimo tercera.

Cuarto: Responsabilidad. A requerimiento del ente licitante, las partes se comprometen a asumir responsabilidad mancomunada y solidaria frente al mismo, lo cual no implicará la constitución de sociedad alguna entre los miembros del consorcio.

Queda expresamente determinado que en el caso de adjudicarse las obras, cada una de las empresas asumirá el riesgo de la ejecución de la parte que le corresponde según la distribución de participaciones en la realización de la obra que se acuerde, según las condiciones y precios cotizados en la oferta y sólo tendrán derecho y responsabilidad por todo lo que se origine en el contrato, en la proporción que le corresponda en razón del respectivo trabajo atento a los precios que se estipularán al efecto.

Ninguna de ellas tendrá derecho o responsabilidad alguna sobre las ganancias y/o pérdidas de la otra originadas en la ejecución del contrato.

Sin perjuicio de la solidaridad a asumir ante el cliente, tanto en la etapa de elaboración de la oferta como en el caso de la ejecución, la parte que sea autora de hechos y/u omisiones que originen responsabilidad para la otra, soportará en forma exclusiva las erogaciones, penalidades y/o indemniza­ciones que se originaren, con exclusión del lucro cesante, liberando y/o res­tituyendo a la afectada en forma inmediata y total. En el supuesto que no pueda determinarse claramente la exclusiva responsabilidad de una de las partes, queda convenido que las partes soportarán las obligaciones y respon­sabilidades en proporción a sus respectivas participaciones en el trabajo que ha dado motivo a la penalización y sólo en cuanto se relacionen con las par­tes y obligaciones asumidas en el proyecto. La responsabilidad aludida nun­ca excederá el monto de la porción de contrato que la empresa ejecuta.

Quinto: Exclusividad. Las partes manifiestan que se obligan a realizar en forma conjunta la finalidad expuesta en la cláusula primera. Asimismo, asumen recíproca obligación de exclusividad y por lo tanto ninguna de las partes podrá participar en el proyecto por sí o vinculada o asociada de cual­quier forma a terceros, salvo expresa autorización de todos los miembros del consorcio.

Sexto: Intransferibilidad. Los derechos a que se refiere el presente con­venio son intransferibles, salvo que mediare conformidad escrita de todas las partes.

Séptimo: Duración. El presente acuerdo consorcial tendrá vigencia has­ta la total ejecución de los trabajos y no podrá rescindirse sino por decisión de sus miembros, los cuales no podrán tomar tal decisión de disolución has­ta la realización de los siguientes actos:

a) Todas las obligaciones previstas en el contrato hayan sido ejecutadas.

b) Las cuentas se hayan cerrado sin reserva alguna.

c) Las eventuales controversias inherentes al contrato hayan sido re­sueltas.

d) Cada garantía se haya restituido y/o extinguido.

En caso que la oferta presentada no tuviera éxito finalmente ante el cliente, este consorcio debe considerarse rescindido de hecho a todos los efectos desde la comunicación del comitente de que rechaza la oferta, siem­pre que no hubiere interpuesto recurso alguno frente a ese rechazo, en cuyo caso finalizará cuando exista resolución definitiva respecto al mismo, sea judicial o no, según las etapas e instancias a que hayan decidido recurrir las partes; en caso de no haber comunicación, desde que se tome conocimiento de haberle sido adjudicada y contratada la obra con un tercero.

Octavo: Gastos de preparación de la oferta. Los gastos que a cada parte le demande preparar la oferta, serán sufragados por cada parte conforme a las tareas que le competan, y los que fueren comunes se repartirán según la participación de cada miembro en un todo conforme a las proporciones que surjan de las listas de precios que se acuerden.

Noveno: Garantías. Cada parte de este convenio gestionará y/o soporta­rá a su cargo, en ¡a proporción que resulte del monto de su participación en el trabajo, las garantías que eventualmente fueran necesarias por ser exigi­das por el cliente.

Décimo: Incumplimiento grave. Rescisión. Si como consecuencia de defecciones técnicas, económicas o financieras imputables a la responsabi­lidad de una de las partes, resultare riesgo cierto de incumplimiento grave del contrato con el cliente, o motivase que el mismo rescindiera dicho con­trato, el presente convenio de consorcio quedará a su vez rescindido y sin efecto alguno, bastando a tal efecto la notificación fehaciente a la empresa culpable. En tales casos, las empresas no culpables tendrán derecho a recla­mar a la culpable, de acuerdo a las reglas del derecho común los daños y perjuicios que le ocasione la rescisión del contrato o la necesidad de conti­nuar la obra en virtud de la solidaridad que ha asumido ante el cliente.

Décimo primero: Quiebra. Concurso. Si cualquiera de las empresas contratantes fuera declarada en quiebra o adjudicara sus bienes, solicitara concurso de acreedores o celebrase concordatos con los mismos, las otras empresas podrán declarar rescindido este convenio automáticamente y de pleno derecho, sin necesidad de declaración judicial o extrajudicial alguna y mediante comunicación por telegrama colacionado a la otra empresa sig­nataria del presente. En las hipótesis definidas en el párrafo precedente -con excepción de la declaración de quiebra- la resolución del convenio sólo podrá declararse si la parte afectada no obtuviese el levantamiento de aquellas medidas dentro de un plazo de____ días de ocurridas las mismas. Las partes cumplidoras tendrán derecho, en caso de resolución del acuerdo, en cualquiera de las hipótesis previstas, a mantener afectados a los trabajos todos los bienes que hasta el momento hayan sido utilizados a esos fines.

Décimo segundo: Precios a cobrar. Cada consorcista cobrará los precios de los trabajos por él efectuados en un todo conforme la planilla de precios que se convendrá al efecto.

En cuanto al ajuste de los precios estipulados, se efectuará conforme a las previsiones que regule el contrato con el cliente.

Décimo tercero: Coordinación de los trabajos. Las disposiciones que resulte necesario adoptar para la coordinación de la ejecución de las obras sub-Contratadas, serán tomadas por el comité ejecutivo, sin perjuicio que cada una de las consorcistas tendrá a su exclusivo cargo la conducción y realización de las obras y/u obligaciones que le correspondan. A los efectos de la ejecución coordinada de los trabajos, el comité realizará las siguientes tareas básicas: a) coordinación de las actividades de las empresas en obra; b) programación de la obra; c) control de avance de los trabajos; d) coordi­nación de las actividades de las empresas firmantes de este convenio en cuanto a la posible utilización en común de las obras y servicios; e) coordi­nación del proyecto con las necesidades de la obra;f) supervisión y control de la preparación y tramitación de certificados que eventualmente o por excepción se emitan a nombre conjunto de las empresas; g) control y super­visión de la contabilización y liquidación de gastos comunes; y cualquier otra que haga a la completa y eficiente coordinación de los trabajos. La representación técnica “in situ" será ejercida por el o los profesionales designados a tal efecto de común acuerdo por las partes.

Décimo cuarto: Certificaciones. Cobranzas. En el contrato que el con­sorcio suscriba con el cliente se determinará que los certificados que se emi­tan en concepto de obras realizadas o por cualquier otro concepto, se extien­dan y abonen independientemente a nombre de la empresa que hubiere ejecutado los trabajos de que se trate, y a tal fin, se discriminará en el con­trato las tareas que cada una ha de realizar en un todo de acuerdo a este con­venio. En todos los casos, cualquiera sea la forma como se emitan o cobren los certificados, la percepción del importe de los trabajos en ellos referidos será efectuada por la empresa que los ha realizado.

Décimo quinto: Divergencias y arbitraje. A todos los efectos del presen­te convenio será de aplicación la legislación____ (argentina, chilena, etc.).

En todas las controversias que puedan surgir con referencia al presente documento, ya sea en su interpretación, ya en su ejecución, se recurrirá a un arbitraje, dentro de los treinta días contados a partir de la petición de un miembro del consorcio.

El colegio arbitral estará constituido por tres miembros nombrados como sigue:

-Un miembro designado por el presidente de la Asociación de Indus­triales Metalúrgicos de____  

-Un miembro designado por el presidente de la Cámara____ (país) de la Construcción.

- Un miembro designado por el presidente del Centro Argentino de Ingenieros.

El colegio arbitral deberá ser nombrado dentro de los treinta días a par­tir de la solicitud de su constitución.

Los jueces arbitrales que serán designados en la forma descrita, toma­rán sus recaudos en la manera que estimen más oportuna y las decisiones alcanzadas serán consideradas definitivas. Las partes se obligan a aceptarlas y a ponerlas en inmediata ejecución, sin posibilidad para cualquiera de las partes de ulterior recurso. Para el supuesto que, no obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, sea necesario recurrir a órganos judiciales, las partes pac­tan la jurisdicción de los Tribunales Ordinarios de la ciudad de____

Décimo sexto: Domicilios especiales. Las partes fijan los siguientes domicilios especiales en la ciudad de____Industrias, en____ y____   

En estos domicilios surtirán pleno efecto todas y cada una de las notifi­caciones y actos que deban o puedan formularse.

No podrá ser variado el domicilio especial si no es dentro del ámbito de la ciudad de____ y previa su comunicación a las otras partes en forma fehaciente.

En prueba de conformidad, previa lectura y ratificación, se firman____ ejemplares de un mismo tenor, en____ a los____ días del mes de____ de dos mil____   

Por 

 

Regresa al INDEX